Вход Регистрация

don't think перевод

Голос:
"don't think" примеры
ПереводМобильная
  • expr infml
    You just don't think, do you? — Тебе просто на остальных наплевать
  • don't:    1) запрет Ex: a long list of don'ts длинный список того, что делать не полагается Ex: do's and don'ts правила, нормы2) _разг. _сокр. от do not
  • think:    1) размышление Ex: to have a long think about smth. как следует поразмыслить о чем-л.2) мысль; мнение3) думать, размышлять; мыслить Ex: to think clearly ясно мыслить Ex: to think aloud думать (размы
  • don't think of me:    Don’t Think of Me
  • don’t think of me:    Don't Think of Me
  • i don't think:    expr infml You're clever, I don't think! — Какой ты к черту умный! You're a very pretty girl, I don't think. Look what a mess your hair is! — Хорошая девочка, нечего сказать! Пос
  • don't think about white monkeys:    Не думай про белых обезьян
  • don't think i've forgotten:    Не думай, что я забыл (фильм, 2015)
  • don't think twice, it's all right:    Don’t Think Twice, It’s All Right
  • don't wanna think about you:    Don’t Wanna Think About You
  • don’t think twice, it’s all right:    Don't Think Twice, It's All Right
  • don’t wanna think about you:    Don't Wanna Think About You
  • the haunting hour: don't think about it:    Зло: не думай об этом
  • think for:    1) задуматься, подумать to think to oneself for a moment ≈ задуматься наминутку Please think for a moment before answering. ≈ Прежде чемответить, подумай. 2) подозревать, предполагать things are wor
  • think of:    1) (по)думать I'll think of it ≈ я подумаю об этом think of what I'vetold you ≈ подумайте над моими словами 2) полагать, считать;предполагать to think smb. of little account ≈ относиться спренебреже
  • think of as:    считать
Примеры
  • And don't think that accidents are always spectacular.
    И не думаю, что несчастные случаи всегда эффектны.
  • In most cases I don't think it will.
    Во многих случаях я не думаю, что приведёт.
  • Mother, I don't think I want these anymore."
    Мама, я не думаю, что все еще хочу это.
  • I don't think the pilot is flying the plane.
    Я не думаю, что это пилот управляет самолётом.
  • I don't think the dogs have done it yet.
    Я не думаю, что собаки сделали это уже.
  • No, I really don't think anything will happen, Mother.
    Нет, я действительно не думаю, что что-нибудь случится.
  • I don't think we're going to slack off.
    Я не живу ради того, чтобы качаться.
  • And don't think you're laughing at it.
    И не думайте, что вы над ней смеётесь.
  • You don't think they're watching the house?"
    Ты не думаешь, что они следят за домом?"
  • I don't think I can be a wizard."
    Я не думаю, что могу быть колдуном.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5